Follow:
lifestyle

Bloggen in het Nederlands of Engels?

Ik blog nu ruim 1,5 jaar en heb mij geregeld afgevraagd of ik er goed aan zou doen om te gaan bloggen in het Engels. Òf, ook een mogelijkheid, in zowel het Nederlands als het Engels. Zou ik daarmee niet een véél groter bereik behalen? Zou het veel extra werk geven? En hoe zit het met mijn huidige vaste bezoekers, ondervinden die er niet al te veel hinder van?

Zoals ik vaker doe in situaties als deze, waarin ik voordelen en nadelen moet gaan afwegen, is een lijstje maken. Ervaring met in het Engels bloggen heb ik een beetje. In de periode dat ik fantatiek scrapbooker was, ja ja, heb ik voor diverse merken gewerkt en moest daarom ook een blog bijhouden in het Engels.

Als ik dit zie lijkt het mij best weer eens leuk om te gaan scrappen 😉

Op zich lukte mij dit aardig, al zal er grammaticaal echt wel eens een flinke fout in hebben gezeten. Omdat ik best op een professionele basis aan het scrappen was ( voor tijdschriften en hoogstaande merken ) had ik het wellicht iets professioneler moeten aanpakken met mijn blog destijds. Wellicht had ik dan een bedrijf als Fairlingo in de arm kunnen nemen om het werk van het vertalen uit handen te geven. Het scrappen, fotograferen van de layouts en alle opdrachten namen al genoeg tijd in beslag dat ik het bloggen zelf een beetje simpel hield. Zonde!

Nu dan engels gaan bloggen?

In de tijd van het scrappen was bloggen nog vrij klein. Als ik het toen serieus had aangepakt had ik er wellicht iets groters mee kunnen bereiken dan dat ik al had. Nu is bloggen an sich al zó groot dat ik als “kleine” ( beauty ) blogger waarschijnlijk mijzelf heel erg moet onderscheiden wil het een voordeel zijn om ( ook ) in het Engels te gaan bloggen. Wereldwijd zijn er al zoveel Engelse beautybloggers dat het in mijn ogen niet heel veel zin heeft.

Een collega blogger heeft een tijdje zowel Nederlands als Engels op haar blog artikelen geplaatst. Zij gaf toen al aan dat het qua aantallen bezoekers niet heel veel uitmaakte. Voorlopig blijf ik dus maar lekker in het Nederlands bloggen, maar mocht ik in de toekomst daar anders over gaan denken, dan zal ik zeker een vertaalbureau in de arm nemen.

( overigens laat ik mijn oudste dochter maar niet weten dat zulke bureaus bestaan, anders weet ik al dat ze stiekem gaat kijken of deze bureaus ook schoolopdrachten kunnen vertalen. 😉 )

Voor mijn blog lijkt het mij trouwens erg leuk om bedrukte stickers te laten maken. Zo kan ik bij het versturen van prijzen die via mijn blog lopen wat reclame van mijn blog erbij doen. Een beetje promoten kan geen kwaad toch? Bij Stickerkoning.nl kan ik met mijn logo wat leuke items laten bedrukken. Zeker iets om over na te denken!

Heb jij een blog? En blog jij in het Engels of Nederlands?

Liefs Hilde

** Samenwerking **

Share on
Previous Post Next Post

You may also like

8 Comments

  • Reply Jessica J.

    Haha, toevallig, ik heb hier gisteren nog over getweet! Ik vind het grappig dat er Nederlandstalige bloggers zijn die in het Engels bloggen omdat ze een groter bereik willen, maar ze de taal eigenlijk helemaal niet machtig zijn. Dat komt eerder klungelig over, vind ik. Voor hen is zo’n vertaalbureau misschien wel een optie.
    Jessica J. onlangs geplaatst…My scentful life #72 • Modeste Bier Festival, kaalgeknipt en Sigur RósMy Profile

    oktober 5, 2017 at 09:14
  • Reply M - TwoPennies

    Wij hadden het hier toevallig gister nog over. Ik zou alleen niet helemaal over willen op het Engels, maar dan eventueel een Engelstalige variant van ons blog er bij willen maken. We beheersen de taal allebei goed dus dat zou geen probleem moeten zijn. Voorlopig beginnen we er toch nog even niet aan, vooral vanwege het dubbele werk.

    oktober 5, 2017 at 13:44
  • Reply Nicole Orriëns

    Ik heb twee Engelstalige blogs en de rest is Nederlands. Als je in het Engels blogt vind ik het altijd belangrijk dat het goed Engels is.

    oktober 6, 2017 at 10:50
  • Reply chucky1012

    Zo leuk om in het Engels te bloggen!
    Leuk dat je eerst scrappen had gedaan.

    Xoxo

    oktober 8, 2017 at 08:46
  • Reply Linda

    Toen ik met mijn blog begon schreef ik in het Engels, dat werd toen half Engels half Nederlands en uiteindelijk helemaal in het Nederlands. Ga je over op het Engels dan moet je de taal wel goed beheersen, soms denk je dat je goed Engels kan maar dan sluipen er toch Nederlandse grammatica de zinnen insluipen en dat heb je helemaal niet door. Daarnaast zie ik dat jij veel samenwerkingen doet, super gaaf natuurlijk maar wat doe je dan als zij willen dat jij in het Nederlands gaat schrijven? Mijn mening: Blijf lekker doen wat jij doet want je doet het goed!!

    oktober 8, 2017 at 19:40
  • Reply Michelle

    Ik denk dat je er dan beter een tweede blog bij kan starten, hier heb je al een mooie groep volgers opgebouwd die denkik liever in het Nederlands lezen. Maar je kunt er gerust een engelse blog bij doen.

    oktober 10, 2017 at 02:44
  • Reply N

    Hahah hier ook een dilemma ben pas begonnen met mijn blog in het Engels! Kan me er wel goed in uiten maar idd is dat wel zo logisch om te doen heb er nu ook 1 in het nl geplaatst met Jawell een Google translate button mocht t nodig zijn

    januari 23, 2018 at 00:07
  • Reply Zarina

    Leuke, inspirerende blog heb je! Ik vond dit artikel net omdat ik me nu na zo’n 5 jaar bloggen afvraag wat ik het beste kan doen voor mijn tweede website, een reisblog. Ik woon in Engeland en heb Engels gestudeerd dus ik heb op zich niet zoveel problemen met de taal (hoewel schrijven in het Nederlands toch wel makkelijker is en sneller gaat). Voor mijn eerste website heb ik een duidelijke USP wat al meteen duidelijk wordt uit de naam (Dutch Girl in London). Ik ben vanaf het begin in het Engels gaan schrijven daarop, maar sinds dit jaar schrijf ik ook 1x per maand een Nederlandstalige post.
    Mijn tweede website gaat alleen over reizen en daarvan zijn er natuurlijk wereldwijd duizenden. Ik weet niet hoe ik me daarmee van de rest kan onderscheiden en ik merk dat ik daardoor niet veel schrijf. Misschien dat ik daarop ook in het Nederlands ga schrijven, of in twee talen. Dat laatste betekent wel veel meer werk. Lastig lastig 😉 Bedankt voor het delen van jouw mening hierover. Zeer waardevol!

    juni 6, 2018 at 08:17
  • Laat een antwoord achter aan Linda Cancel Reply

    CommentLuv badge